Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - maki_sindja

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 361 - 380 de proksimume 817
<< Antaŭa•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 •• 39 •••Malantaŭa >>
39
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba 100 srca
100 srca u grudima sve do jednog si mi slomila

Kompletaj tradukoj
Nederlanda 100 harten in mijn borst, allemaal heb je ze gebroken
Angla 100 hearts in my chest, ...
26
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka .....Όνομα του πρώτου κατοικίδιου
.....Όνομα του πρώτου κατοικίδιου
hayvann...

Kompletaj tradukoj
Angla .....Name of the first pet
Turka ilk evcil hayvanin ismi
178
Font-lingvo
Nederlanda Voor jou!
Iedere traan die ik laat,
is een traan voor jou.
Deze tranen komen diep uit mijn hart,
omdat ik zo van je hou!
Ik denk elke dag aan jou,
ik droom elke nacht over jou,
ik kijk altijd naar jou,
allemaal omdat ik van je hou!
Wil iemand dit voor me vertalen, het is heel belangrijk! Alvast bedankt!

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Svaka suza koju pustim, ...
82
10Font-lingvo10
Turka seni çook öptüm.
sen nasılsın neler yapıyorsun seni çok merak ediyorum bana kendinden bahsedermin. seni çook öptüm.

Kompletaj tradukoj
Angla How are you?
Germana Wie geht's dir?
Bosnia lingvo Kako si? Å to si naumila? ...
21
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Sveda Jag älskar att leva livet, men ibland känns det...
Jag älskar att leva livet,

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo Volim živjeti život.
135
Font-lingvo
Angla You many meet
You many meet people better than me, funnier than me, more hilarious than me, but one thing I can say to you, I will 'ALWAYS' be there when they ALL leave YOU!
ako moze brzo da se prevede :D

Kompletaj tradukoj
Serba Upoznaješ mnoge ljude bolje od mene, ...
366
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom...
Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom isplakala...i koliko sam noci nad tvojom slikom bdila nadajuci se da ces se odnekuda pojaviti i oduzeti mi bol koji je svakim danom postajao sve jaci i jaci...
Ali ti nisi dolazio...samo u moje snove kada sam padala u nesvest od umora i zelje za tobom...i tada sam te imala samo za sebe... u mojim nemirnim snovima bio si uvek samo MOJ...i ostaces zauvek u snovima samo MOJ...

Kompletaj tradukoj
Angla You will never know how many tears I cried ...
169
Font-lingvo
Angla I read books for the blind.They don't pay me for...
I read books for the blind.They don't pay me for it.I usually enjoy doing it,but it depends on the book.I prefer novels to other kinds of books.I don't have to read slowly.I read quickly and clearly.

Kompletaj tradukoj
Serba ÄŒitam knjige slepima. ...
114
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana mi bebe eres lo mejor q me ha pasado en la...
mi bebe eres lo mejor q me ha pasado en la vida..le doy gracias a Dios por ponerte en mi camino y alegrarme la vida con tu presencia....te amo

Kompletaj tradukoj
Angla My baby, you are the best thing that ...
Franca Mon bébé, tu es la meilleure chose qui me soit
Rumana Iubitul meu, eÅŸti cel mai bun lucru
206
Font-lingvo
Turka Yahoo ÅŸirketine bir mail.
Benim kredi kartımdan 35 $ para çekilmiş. Bunun üzerine ben de ne olduğuna baktım. www.atilgan.org alan adresi(domain) için çekilmiş. Bu servis için onay vermedim. Bu yüzden para çekilen servisin iptal olmasını ve paramın geri iadesini istiyorum.
yahoo.com dan bir web sitesi alan adı satın aldım. Belirli bir süre sonra tekrar kredi kartı ile çektirmeyince, iptal olacağını sndım fakat otomatik olarak para çekmiş kartımdan. Onun için yahoo servisine göndereceğim bir maildir bu. Çeviren arkadaşlara şimdiden teşekkürler..

Kompletaj tradukoj
Bosnia lingvo E-mail za Yahoo firmu
Angla There were 35 $ charged to my credit card. ...
237
Font-lingvo
Angla last month I bought a synthesizer.With my...
last month I bought a synthesizer.With my synthesizer , I can record any sound I want and play the sound back.For example,I soetimes record a bird singing. My friends love listening to the music I play.No one's ever paid me for any of my compositions yet,but there's always hope.

Kompletaj tradukoj
Serba Prošlog meseca sam kupio sintisajzer. ...
Turka geçen ay bi bireştirici aldım.
15
Font-lingvo
Franca Je vais venir demain
Je vais venir demain
<edit> "venir demain" with "Je vais venir demain"</edit> (01/16/francky thanks to Lene's suggestion)

Kompletaj tradukoj
Serba Doći ću sutra.
42
Font-lingvo
Hispana este libro va dedicado al amor en todos sus...
este libro va dedicado al amor en todos sus sentidos

Kompletaj tradukoj
Serba Ova knjiga je posvećena ljubavi u svim njenim značenjima.
32
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba A nisi me ni pitao da li hocu da udam
A nisi me ni pitao da li hocu da udam

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
Angla And you haven't even asked me if I want to marry ...
23
Font-lingvo
Serba bicu sa drugarom iz belgije
bicu sa drugarom iz belgije

Kompletaj tradukoj
Franca Je serai avec mon ami de Belgique.
28
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba neznam sta da kazem vise....stv.
neznam sta da kazem vise....stv.
français de france

Kompletaj tradukoj
Franca Je ne sais pas quoi dire d'autre ... vraiment.
56
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to...
sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to javimi se ako hoces

Kompletaj tradukoj
Germana sta se desilo
Angla What happened? Is it true what I heard? Call me if you want.
111
Font-lingvo
Nederlanda Het begin van een nieuw leven, ontroerend mooi...
Het begin van een nieuw leven,
ontroerend mooi en klein.
Het is eigenlijk niet te beschrijven,
hoe blij en gelukkig we met ons kindje zijn.
Brits

Kompletaj tradukoj
Angla The beginning of a new life, ...
<< Antaŭa•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 •• 39 •••Malantaŭa >>